January 28, 2013 VIEW POST

Rébecca Dautremer, sorprendida por la Vida

image

image

La artista francesa es una de las ilustradoras contemporáneas más populares y apreciadas del mundo editorial infantil y juvenil; en México, su trabajo más reciente es Alicia en el país de las maravillas (FCE)

Rodrigo Morlesin

Sumergirse en los libros de Rébecca Dautremer garantiza un viaje interminable, lleno de texturas, matices, colores y objetos. Sus libros no sólo se leen, sus imágenes se descifran, se interpretany reinterpretan, ya que cada pincelada encierra un secreto.

Su sello personal, un trabajo preciosista realizado con gouache, conlleva intrincadas líneas y texturas que se transforman en escenarios llenos de luz y sombras, por lo que la nostalgia parece invadirlo todo.

Dautremer, nacida en Francia, es una de las ilustradoras contemporáneas más populares y apreciadas del mundo editorial infantil y juvenil.

Alrededor del mundo, sus libros más famosos, como Alicia en el país de las maravillas, Princesas olvidadas o desconocidas y Enamorados, son atesorados por los fanáticos de su estilo, sin importar si es un álbum escrito e ilustrado por ella o sólo ilustrado, sus imágenes garantizan una buena venta para las librerías y un enorme placer para los lectores.

Ella asegura que heredó de su papá, un carpintero, la destreza con las manos y de su madre, una bibliotecaria, la pasión por los libros.

¿Cómo surgió tu pasión por el dibujo? 

No lo recuerdo, he dibujado por tantos años. Dibujé mis primeras páginas de cómics cuando tenía 7 años: el libro se llamaba Mystery in the Trash Can (Misterio en el bote de basura). Mi papá era una especie de artista. Era carpintero, pero solía hacer muchas cosas diferentes con la madera y tal vez me daba envidia, y yo también quería crear cosas con mis manos.

¿Cuáles eran tus juegos cuando eras niña?

Me temo que dibujar era mi pasatiempo favorito. Cuando era adolescente, monté un estudio en el ático y pasaba mucho, mucho tiempo tratando de hacer nuevos cómics e ilustraciones.

¿Cuál fue tu libro favorito en la infancia?

Odette, ilustrado por PhilippeDumas.

¿Cómo te llegan las ideas: como imágenes o como historias?

Supongo que de ambas maneras; algunas veces, no llegan de manera natural, ¡tengo que hacer que vengan! 

Descríbenos tu proceso de creación.

Bueno, cuando tengo que crear o inventar una imagen, comienzo haciéndome preguntas: ¿Qué es lo que quieres decir?, ¿qué quieres mostrar?, ¿qué quieres hacer sentir a la gente? Y trato de responder a mis preguntas… ¡Suena simple, pero no lo es! Una vez que conozco la respuesta, trato de responder otras: ¿Cómo dirás eso?, ¿mostrando qué?, ¿cómo representar esa emoción?

Primero llegan las ideas cliché. Algunas veces conservo esos clichés, pero la mayoría de las veces trato de ir mas allá, encontrando diferentes modos de mostrar lo que quiero decir. Siempre intento encontrar un modo de mostrar todo esto de una manera extraña, nueva o diferente, para captar la atención; de ser peculiar, para atrapar a la gente.  Siempre trato de mantener la atención de la audiencia el mayor tiempo posible, por medio de pequeños detalles que puedan decir algo nuevo, o hacer reír, o brinden misterio o poesía.

Trato de rebasar la realidad, para ir más allá, en emoción o sueño. Cuando sé que tengo todos estos elementos (personajes, iluminación, ambientes) para expresar la idea, entonces busco una composición y el mejor punto de vista. Como el director de una puesta en escena, pongo en el escenario a los personajes y los ambientes, y giro ese escenario para capturar el momento como si fuera un fotógrafo. En mi cabeza cambio de lugar los elementos, compongo la escena paso a paso, enciendo y apago las luces… y, cuando encuentro lo que quiero, disparo.

¿Cómo conociste a Alicia y qué te llevó a ilustrarla?

Fue mi editor quien me empujó a ilustrar a Alicia. No fue una historia que me hubiese gustado particularmente en mi juventud.

De hecho, no conocía el texto original. Así que platiqué con mi editor y decidimos que lo mejor era que leyera el libro, lo primero que descubrí fue la fotografía de Lewis Carroll y su biografía, y probablemente él fue quien me convenció antes que el texto en sí.

Estaba fascinada con el retrato de Alice Liddell, esa famosa foto que se encuentra al final del libro. ¡Digamos que Alice me escogió para ilustrar su historia!

¿Qué características debe tener un buen libro?

Si yo lo supiera…

¿Y qué le recomendarías a los niños que quieren hacer libros como los tuyos?

Que hagan un primer dibujo, y uno más, y comiencen de nuevo; que nunca se detengan. Que no lo piensen demasiado, produzcan imágenes y trabajen mucho.

Por último, cuéntame un chiste o una historia que te haya conmovido últimamente.

¡Muchas cosas me conmueven! La belleza de mi país me conmueve (Paso todos los veranos en los Alpes, cerca de Italia; el paisaje es increíblemente hermoso), la gente corriendo arduamente en la montaña para la ruta de UTMB (Ultra Trail du Mont-Blanc), eso me conmueve. La increíble envidia de crear cosas nuevas y que me hacen sentir viva, y pienso que a la gente le mueve lo mismo que a mí.

Conforme me hago vieja, más me conmuevo por la vida, la belleza y la gente a mi alrededor. Vivo constantemente sorprendida por la vida, cosas buenas y malas, ¡no puedo creer que todo este revoltijo sea posible!


POR SUS PASIONES LA CONOCERÁS

¿Aventura, romance o terror?

Terror… prefiero olvidarlo. El terror se encuentra naturalmente en todo, prefiero dar sueños.

¿Cómic o novela gráfica?

¿Por qué separar cosas? La calidad es una buena palabra, el estilo es lo de menos.

¿Las ideas las prefieres frescas o recicladas?

Una idea fresca es por lo general sólo una idea refrescada, ¿estoy en lo correcto?


Compártenos tus favoritos…

Lápiz de color

Leonard/synthetic/ No. 14.

Ciudad

¡París!

Escritor

No puedo responder ésta, son tantos…

Ilustrador

Mmmhhh… no me gusta escoger a una persona, pero tal vez Lisbeth Zwerger sea mi favorita, y Quentin Blake.

Libro

El último que me dio mucha emoción fue L’élu, de Chaïm Potok, pero seguramente habrá otro el mes que entra.

Película

La última que vi fue Drive, de Nicolas Winding Refn.

Canción

Puedo escuchar Little Girl Blue, de Janis Joplin, 10 veces en un día. Y la de Cum Dederit del Nisi Dominus, de Vivaldi, también.

¿Dr. Seuss o Maurice Sendak?

Maurice Sendak, ¡amaba tanto sus libros cuando era niña!

Y de los franceses…, ¿Tomi Ungerer o François Roca?

Tomi Ungerer, un artista completo

image

Sorpréndete con sus libros en español (En su mayoría editados por Edelvives):

• Enamorados

 Nasrudín

 Nasrudín y su asno

 Elvis

 Cyrano

 Babayaga

 El gigante y los pájaros

 Una carta para Lily… ¡El unicornio!

 Alicia en el país de las maravillas

 El libro que vuela

 La gran corriente de aire

 El diario de Pulgarcito

 Princesas olvidadas o desconocidas

 Nat y el secreto de Eleonora

 Serie Serafín Cordero: La hermanita carnívora o La enfermedad del cordero loco, ¿Quién ha sido? o Un vientecillo perfumado, El pastor o En qué piensan los corderos antes de dormirse y Los cochinos o Un ramillete de papelejos.

El pequeño teatro de Rébecca (Es el más reciente libro, una joya llena de suajes e ilustraciones digna de todo librero respetable e indecente también)

Entrevista publicada originalmente en el suplemento Cafeína del periódico REFORMA

January 10, 2013 VIEW POST

Adam Rex: Monstruosamente talentoso, terriblemente divertido

Adam Rex

Rodrigo Morlesin

Te presento a Adam Rex. Es diseñador, ilustrador y autor. Nació en Arizona, y hay tantas ideas en su cabeza que tiene que sacarlas antes de que le explote. ¿Cómo lo hace? Bueno, pues dibujando, escribiendo y hasta haciendo esculturas. Su nuevo libro, Frankenstein se lleva el pastel, es un buen ejemplo, ya que combina todas sus ideas para contar las dificultades por las que pasa este monstruo y sus amigos para lograr casarse. Para ello juega con zombies, con Drácula, y hasta se mete con Edgar Allan Poe. Pero mejor dejemos que sea el mismo Adam quien nos hable del libro que Océano acaba de editar en español.

Adam, en tu anterior libro, Frankenstein se hace un sándwich nos hablabas de los problemas que sufren los monstruos, y en esta segunda historia Frankenstein se casa… Pero al parecer no todo es felicidad, ya que los monstruos tienen problemas incluso al casarse… ¡y qué decir de su suegra! Dinos, ¿cuál es tu monstruo favorito?

Yo creo que si hablamos de los monstruos clásicos de los estudios Universal, me quedo con Frankenstein, ¡es el mejor! Probablemente mi monstruo favorito de las películas viejas es la novia de Frankenstein. Pero en este libro también disfruté mucho dibujando a Drácula. O, mejor dicho, mi version de Drácula, que es un viejo rico y pomposo con algunas alergias alimenticias.

¿Cómo imaginaste estas historias de monstruos?

Yo creo que solo fue cuestión de ponerme en su lugar. Así que pensaba: “Soy Frankenstein, y me voy a casar”, y repentinamente los problemas se volvieron obvios. Es imposible que, siendo Frankenstein, seas el hombre que los padres de tu novia imaginaron para que se casara con su pequeña. Tu lista de invitados será una pesadilla. Una real y verdadera pesadilla. Tan solo tienes que pensar en todos los elementos de una boda e imaginar las posibilidades.

¡Eres muy creativo! ¿Dónde compras todas esas ideas? ¿habrá una de esas tiendas cerca de mi casa?

Es un catálogo que llega por correo… je, je, je…

Ilustrador, escritor, diseñador y millonario… ¿Te hace falta algo?

¿Millonario? Ni siquiera en pesos. Por otro lado, me gustaría ser papá.

Frankenstein se lleva el pastel¿Qué consideras que debe tener un libro infantil para que sea amado por los lectores?

Yo creo que la peor cosa que un autor puede hacer es tratar de hacer un libro que él cree que va a ser popular. Si trata de complacer a todos, hará un libro que guste a todos, pero no que sea “amado” por la gente. En lugar de eso, yo creo que hay que hacer cosas que uno ame y tener confianza en que a otras personas también les gustará lo que haces.

¿Por qué es importante que los niños lean?

Es importante que los niños piensen más allá de su propio horizonte. Así aprenden a tener empatía. No creo que exista una mejor manera de enseñar esto que a través de historias.

¿Qué es mejor en un libro, los textos o las ilustraciones?

Últimamente he estado más emocionado por la escritura que por la ilustración. Pero espero que eso cambie… y siga cambiando en mi vida.

Para este libro usaste lápices, tinta, una computadora con un ratón monstruo y hasta esculturas. ¿Cierto?

¡Correcto! Y fotos de mis amigos y de un tipo llevando en su cabeza una gran calabaza hecha con papel maché.

Adam Rex

¿Cuanto tiempo te llevó hacer este libro desde que lo pensaste?

No se… creo que como un año. Durante ese tiempo también estuve trabajando en otros proyectos, así que no estoy seguro.

Este libro es una mezcla entre álbum ilustrado, cómic, un libro de chistes y un drama… ¿Cómo llegaron todas esas ideas al libro? ¿Echas de menos algunas que se quedaron en el camino?

Creo que no dejé nada fuera… Abarroté el libro con todas ellas.

¿Planeas más libros?

Siempre estoy trabajando en nuevos libros. Pero no creo que escriba más poemas de monstruos. No me gusta decir “nunca”, pero creo que mis ideas sobre este tema se agotaron.

Edgar Allan Poe, visto por Adam RexHablando de este libro, ¿qué es lo que te hizo Edgar Allan Poe? ¿Por qué le odias tanto? ¿Sacaste malas notas en literatura por su culpa?

Me encanta Poe. Pero si fuera uno de mis amigos, creo que sería ese al que a todos les gusta molestar. No tienes más que ver su cara…

De niño, ¿cuál era tu libro favorito? ¿Y ahora?

De niño me gustaba mucho The Monster at the End of This Book. Cuando crecí, mi favorito era The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy (Guía del autoestopista galáctico). Aún me gustan mucho.


¿Y tu juguete favorito?

Seguramente alguno de Star Wars, mi figura de acción de Yoda…

Dime tu travesura favorita

Siempre fui más víctima que travieso.

Y aquí viene… la sección “Escoge tú mismo”: 



¿Frankenstein o Drácula? Frankenstein.


¿Halloween o Navidad? Ummmmm… Creo que Navidad.

¿Librería o juguetería?
 Librería.

¿Sendak o Seuss? Uf… ¿Sendak?… Creo.


¿Poe o Mamá Oca? Poe.

¿Libros o cómics? Libros yyyyy cómics.


Por último, ¿podrías dibujar un elefante?

Okay.

Ilustración de Adam Rex

October 16, 2012 VIEW POST

Una exploradora de los libros y del mundo

Rodrigo Morlesin

  • Los exploradores de huesos“Los huesos están profundamente relacionados con la vida de los animales, conocer los huesos es conocer el modo en que viven los animales y es, en sí, contemplar la vida. Los huesos son hermosos también, pero su belleza es creada por la necesidad, no por intención. Son un símbolo de la belleza y del poder de la naturaleza. 

Motoko Matsuda es una de esas personas curiosas que siempre están preguntando y asombrándose con lo que hay alrededor; es como una niña. Será por eso que cada vez que hace un libro se mimetiza con él. Así sucedió con Los exploradores de huesos, que hizo junto a Makiko Nishizawa, experta en huesos de animales, y el fotógrafo Naruaki Onishi; Motoko se convirtió en médico, en paleontóloga, en exploradora…, averiguó todo lo que pudo sobre ellos y logró conocerlos y comprenderlos a la perfección, tanto que ya ha hecho tres libros sobre huesos de animales y ahora Océano Travesía ha editado el primero en español.

Motoko nació en Yamaguchi, en el sur de Japón, y es una famosa editora de libros para niños. Ha hecho muchísimos, y de toda clase de temas: el universo, los abuelos, el monte Fuji, el chocolate, y hasta sobres de correo.

¿Cómo se te ocurrió la idea para el libro de Los exploradores de huesos?

Lo que lo inspiró directamente fue una exposición de huesos de animales a la que asistí aquí en Japón. Siempre he estado interesada en los huesos, pero cuando vi tantos esqueletos reales me di cuenta de su belleza y de su importancia y el porqué tienen tal o cual forma. También me quedé asombrada con la belleza del esqueleto de la serpiente pitón. Había tantos visitantes en la exposición de los huesos animales… no solo niños, también hombres y mujeres de todas las edades, todos estaban muy impresionados. Estaba segura de que los huesos eran un buen protagonista para un libro que atrajera a muchos lectores.

Motoko Matsuda

Motoko Matsuda

¿Cómo creaste el libro?

Después de visitar la exposición dejé mi tarjeta en la recepción del museo diciendo que me quería poner en contacto con los científicos que la habían organizado. Mi mente ya estaba pensando en hacer un libro para niños. Una semana después contactaron conmigo, me dieron el teléfono de uno de los organizadores y le llamé inmediatamente y le conté lo que estaba planeando hacer, así que me puso en contacto con la persona indicada para mi proyecto. Así conocí 

a Makiko Nishizawa. Ella supervisó el proyecto y también escribió e ilustró la parte del libro que explica cómo son los huesos. Había participado en varios museos trabajando con especímenes, y organizó un grupo de voluntarios para hacerlos en el Museo de Historia Natural de Osaka. Hasta algunos niños de primaria pudieron unirse al equipo. Ella no solo era especialista en huesos, sino que dibujaba bastante bien, ¡así que había dado con la persona perfecta para el proyecto! Lo siguiente que necesitaba era un fotógrafo, ya que las fotos son una parte muy muy importante en este libro, así que me puse en contacto con Naruaki Onishi. Lo siguiente fue conseguir una editorial. 

Siendo yo una editora independiente, tengo que buscar una editorial para cada nuevo proyecto, y todo salió bien, porque tiempo después un editor me contó que siempre había querido hacer un libro sobre huesos de animales; al final me di cuenta que había dado con la gente perfecta para darle fuerza al libro. Ya con el equipo formado, necesitábamos saber dónde encontrar los esqueletos, así que preguntamos en museos, laboratorios y todas aquellas personas que nos pudieran ayudar a hacer las fotografías y todo lo que requería el libro. Para Naruaki y Makiko esta era la primera vez que trabajaban en un libro para niños, así que por mi parte, además de hacer el trabajo editorial, también escribí los textos y le di forma al libro.

¿Por qué te apasiona tanto el tema de los huesos? ¿Por qué crees que es importante estudiar los huesos de los animales?

Los huesos están profundamente relacionados con la vida de los animales, conocer los huesos es conocer el modo en que viven los animales y es, en sí, contemplar la vida. Los huesos son hermosos también, pero su belleza es creada por la necesidad, no por intención. Son un símbolo de la belleza y del poder de la naturaleza. Normalmente la gente asocia los huesos con la muerte, pero yo creo que es lo contrario, los huesos representan la vida y cómo vivimos. Es importante reconsiderar la vida y la naturaleza desde el punto de vista más básico.

¿Cuál de los esqueletos es tu favorito? ¿Por qué?

Bueno…, todos los huesos son interesantes, pero supongo que mis favoritos son los huesecillos auditivos, aunque no están incluidos en este libro. Dentro del oído existen tres huesos pequeñitos llamados Martillo, Yunque y Estribo, son los huesos más pequeños que tenemos los mamíferos. Podemos escuchar los sonidos gracias a que funcionan en equipo, así que los huesos no solo son para soportar nuestro cuerpo. También este tipo de cosas me impresionan, y me gusta que sean tan pequeños.

¿Cómo hiciste las fotos para este libro?

A veces teníamos que ir a museos que estaban muy lejos, pasábamos todo un día metidos en un pequeño sótano tomando fotos de los ejemplares en las posturas más extrañas y torcidas. Usábamos cosas simples, como lámparas de mano y bolsas de plástico en lugar de los grandes equipos de iluminación. Mientras fotografiaba los huesos, a menudo escuchábamos a Naruaki elogiarlos diciendo: “Eres tan interesante. ¡Muy bien!”. Él se imaginaba cómo se vería el animal estando vivo, por eso las fotos tienen esa calidez y expresividad, es como si estuvieran vivos, ¿no crees?

Narauki Onishi

Fotografiando el esqueleto de un pingüino en un zoo. El fotógrafo es Narauki Onishi, a su izquierda Makiko y a su derecha un trabajador del zoo.

¿Tuviste que hablar con muchos científicos para hacer el libro?

Sí, Makiko es especialista en huesos, pero consultamos a otros científicos y buscamos en muchos libros para corroborar la información.

¿Qué aprendiste de todo esto?

Descubrí no solo hechos interesantes sobre los huesos, sino también sus encantos y la singularidad de algunos de los científicos. Hay muchas historias y momentos graciosos acerca de ellos y todo lo que sucede detrás de los museos. Me gustaría, algún día, hacer un libro sobre todo eso; pero mas bien sería un manga, no tanto un libro ilustrado.

¿No sentiste miedo ver tanto esqueleto?

¡Para nada! Pero si yo tuviera que estar en el sótano de un museo, sola, toda la noche, sí sentiría un poquitín de miedo. Makiko me contó que eso era exactamente lo que le gustaba hacer. “Sería tan feliz estando sola en el museo toda la noche…”, me dijo un día con una de esas miradas soñadoras.

¿Has planeado más libros como este?

En Japón existen dos mas en la serie. Este primero trata sobre los huesos en general, el segundo libro es sobre huesos de mamíferos y el tercero sobre criaturas marinas. Personalmente, encuentro muchas posibilidades en el formato de libro ilustrado. He realizado álbumes ilustrados con fotografías acerca del universo y el medio ambiente en relación con nuestras vidas. Creo que el libro ilustrado es bueno comunicando con los lectores y mostrando cómo las cosas se encuentran conectadas y relacionadas, lo hace de una manera mucho más efectiva que un libro normal, que solo tiene información.

¿Cual es tu mascota favorita (viva)?

Me encantaría tener un gato.

¿Si fueras un animal, cuál te gustaría ser?

Nunca he pensado en ello. Pero en un día hermoso como el de hoy sería fantástico ser un ave y pasear por el cielo.

Por último, ¿recuerdas alguna canción que tenga la palabra hueso?

Hone, Hone Rock (Rock hueso hueso) y Hone Hone Waltz (Vals hueso hueso) se usan para ser cantadas en la tele y son muy populares entre los niños.

Publicada originalmente en Revista Babar.

September 17, 2012 VIEW POST

Entrevista a Katsumi Komagata

Katsumi Komagata

Con la fuerza de un samurai

y la humildad de un comerciante

Rodrigo Morlesin

Todo estaba listo para que Katsumi Komagata y yo nos conociéramos, días antes de su llegada a Ciudad de México habíamos platicado por facebook y quedamos en que, además de la entrevista, yo tomaría el taller que impartiría durante dos días en la Biblioteca Vasconcelos a promotores de lectura. Me dijo que era importante para él que yo experimentara el taller para que así comprendiera plenamente su trabajo.

Y así fue, el taller se convirtió en una gran convivencia; primero nos explicó cómo era su trabajo, cómo eran sus libros y cómo íbamos a trabajar nosotros.

¡Comencemos!

Primero había que tomar una hoja pequeña de papel y recortar dos formas, las quefueran… no tenían que ser algo en especial. Así, los más de 30 asistentes al taller escogimos el papel de color, y en cuanto las tijeras comenzaron a hacer lo suyo, sin darnos cuenta, habíamos cortado también todos los vicios que cargamos como adultos; las tijeras se movían solas… Después tuvimos que pasar esas dos piezas recortadas y el resto del papel a la persona que se encontraba a la derecha, ya que cada uno trabajaría con las formas de otro. Y ahora sí… ¡a inventar! ¿Qué podrían ser estas extrañas figuras que me entregaron? Así, todos creamos escenas insólitas, y ese era el propósito; Komagata no nos dio papel y tijeras, nos brindó la posibilidad de inventar y crear mundos paralelos dentro del salón.

Taller de Katsumi Komagata

De la oscuridad nace el color 

Pero el taller apenas comenzaba; por la tarde, el segundo ejercicio consistía en recortar una figura en base al color de nuestro papel… Algo rosa, o algo azul o verde… Sí, pero con los ojos vendados, para comprender un poco el trabajo que Komagata realiza con niños ciegos. No fue nada fácil, los sentidos se alteran, las formas pierden sus proporción y la angustia de no ver lo que se está haciendo permea el salón. El resultado en la gran mayoría de personas es muy diferente al que se tenía en mente, según los comentarios que se hacían. La segunda parte de este ejercicio consistió en lo mismo, pero ahora la figura tenía que mantenerse en pie como una escultura. Katsumi nos entregó el papel y nos decía el color, ya que teníamos los ojos vendados. Así, mi papel azul se convirtió en una cascada y en un río. Al acabarse el tiempo, todos nos descubrimos los ojos y para nuestra sorpresa, los papeles eran negros… Así, mi cascada ya no lo era más. Así, el asombro de todos se convirtió en risas y parloteo.

Taller de Katsumi Komagata

Atando cabos y triángulos 

El último ejercicio se dio en el segundo día de trabajo y consistió en una tira blanca de papel que doblada, tenía un triángulo rojo impreso, pero, al desdoblarse, el triángulo se fragmentaba en tres. “¡Ahora tienen que unir de alguna forma esas tres piezas!”. Y así, las tijeras parecían maquinitas, el ruido que hacían al cortar el papel inundaban todo el lugar, los papeles de colores volaban de un lado a otro. Los resultados fueron impresionantes, incluso las personas que se autodenominaban como no creativas se sorprendían de su propio resultado: trenes, personajes, rehiletes… El salón fue invadido por explosiones de formas, de colores, pero sobre todo de conceptos gráficos muy bien realizados y de alto nivel. Según nuestro sensei, esto sucede cuando la persona trabaja en libertad.

Taller de Katsumi Komagata

La verdadera lección 

Para terminar, Komagata nos habló sobre una frase qué el lleva a todos los ámbitos de su vida: 一期一会, (Ichi-go Ichi-ee), que significa Una vez, un encuentro. Una oportunidad única en la vida, de este modo vive Komagata y nos invita a que hagamos lo mismo; vivir cada momento como es: único. También nos habló de la Antigua ceremonia del té: “Antiguamente, en Japón los samuráis eran la clase más alta de la sociedad, y los comerciantes se encontraban abajo del todo. Pero los comerciantes no querían que esto siguiera así, querían poder conocer y hablar con los samuráis, poder ser más iguales. Un día se les ocurrió que para conocerse mejor los invitarían a tomar el té; y construyeron esta pequeña habitación en la que se sentirían seguros, ya que por aquel entonces, si por cualquier motivo alguno de los samuráis se molestaba, tenía el derecho de sacar su espada y matar a los comerciantes. El cuarto era tan pequeño que sacar la espada resultaría imposible. Y no solo disfrutaron la velada sin que nadie resultara herido, sino que los samuráis comprendieron mejor a los comerciantes y los comerciantes salieron de ahí enriquecidos con el conocimiento de los valientes guerreros. En ese salón de té las diferencias se desvanecieron, y todos se convirtieron en uno”. Esa era la intención del taller, que todos nos conociéramos y trabajáramos… Como uno solo.

Así, Katsumi Komagata nos dio una gran lección que no solo aplica a los libros, o al recorte de papel… Nos dio una gran lección para toda la vida. Una lección digna de un samurái.

Taller de Katsumi Komagata

Pero para conocer mejor a Katsumi, había que preguntar. Este es él:

¿Cómo comenzó esta historia? De tu vida en Japón a trabajar en CBS en Nueva York y llegar a hacer libros para niños…

Bueno, antes de irme a Nueva York trabajé en Nipon Design Center, que es uno de los más grandes estudios de diseño comercial, ahí realicé mucho trabajo comercial, pero yo quería hacer gráficos más puros, así que decidí irme a Estados Unidos; al principio no sabía nada de inglés, así que los primeros tres años los pasé haciendo toda clase de trabajos y aprendiendo el idioma por mi cuenta. Eso fue en Los Angeles, después me fui a Nueva York y finalmente ahí encontré el empleo en CBS… Esa es la historia.

Cuando estás trabajando en un libro, ¿cómo llegan las ideas?

Antes de que naciera mi hijo, me topé con libros como los de Bruno Munari o Leo Lionni. Estos libros me parecieron muy interesantes por su propuesta para niños. Para mí es muy importante ver la realidad, enfrentarla, así que cuando tuve a mi hija vi cómo respondía a las cosas, al mundo nuevo que le rodeaba. De modo que comencé a hacer libros para ella y para mí. Era una forma de comunicarme con un bebé que aún no hablaba.

Taller de Katsumi Komagata

¡Y estos libros que eran para ustedes dos se trasladaron a todo el mundo!

(Risas) Sí, pero al principio era una cosa privada, era una cosa pequeña. Creo que es muy importante que la idea funcione para alguien, y necesitamos un lector para comprobarlo; no tiene por qué ser un niño, pueden ser amigos o padres, o la mamá o el papá… Cualquier persona vale, pero realmente necesitamos tener un lector. Al igual que en un juego de béisbol, el pitcher lanza la bola al bateador y el bateador golpea la bola. De esta manera vemos cómo la gente responde al concepto, y es por eso que siempre se necesita un lector.

En tus libros hay una estrecha y fuerte relación con la naturaleza; en la cultura japonesa es algo común, pero aquí en occidente, incluso en Europa, esto no sucede. Solo los japoneses aprecian la naturaleza de ese modo… ¿Por qué es importante para ti mostrar la naturaleza en tus libros?

Porque el ser humano también pertenecen a la naturaleza. En el caso de Japón, tenemos muchos dioses diferentes y todos están relacionados con la naturaleza, no como un dios simbólico como Cristo o Mahoma, los dioses de Japón son la naturaleza y protegen la naturaleza. Esta cultura adquirida me ayuda a decirle a los niños que también pertenecen a la naturaleza y que dependen de ella.

Taller de Katsumi Komagata

¿Si tuvieras que ser un animal, ¿cuál escogerías?

Ehhh… (Risas) Bueno… cuando era niño quería convertirme en mosca.

¿En mosca? ¿Por qué?

Sí, en una mosca, el insecto… Porque podría volar a donde quisiera, y como es un animal pequeño nadie me vería.

Tus libros hablan sobre la realidad, pero al mismo tiempo son muy imaginativos. ¿Cómo logras el equilibrio entre ambos mundos?

No podemos poner todo en un libro, es imposible, así que cuando fui consciente de ello, me di por vencido y renuncié a hacerlo. Sin embargo, podemos destacar cosas, y si se además puedes sintetizar, entonces consigues imágenes simples. La simplicidad es difícil de manejar, porque cuando se llega a la simpleza, se tiene un montón de espacio alrededor, por lo que no podemos pretender poner muchas cosas en él. Así que mis libros son visualmente simples, pero con una idea fuerte, y le pido a los lectores que aporten su propia imaginación.

O sea, tú haces parte del libro, pero el lector debe hacer otra parte descubriendo lo que ahí se encuentra…

Exacto.

Katsumi Komagata

¿Qué lección te han dejado los niños durante el taller que impartes?

Bueno, como he dicho a los demás, la idea es divertirse, eso es todo. No quiero enseñar algo a los niños, no quiero hacerlos pasivos. Lo que debemos hacer es inspirarles para crear. Compartir la experiencia es muy importante para mí, porque esto hace a todos iguales, como en la anécdota de los samuráis y los comerciantes. Mi concepto para hacer el taller es como la ceremonia del té: invitar a la gente, divertirse y compartir la cultura para conocernos mejor y llegar a ser como uno solo.

Hablando de la infancia, ¿cuál fue tu libro favorito?

No sé… Tengo muchos libros, pero en mi infancia no pude tener libros ilustrados, ya que éramos bastante pobres en Japón debido a la guerra, así que tenía novelas.

¿Cuál es tu papel favorito?

¡Oh! Es difícil de decir… Me gustan muchos papeles. Tal vez un papel fino y transparente, pero es difícil lidiar con esos papeles a la hora de imprimir, ya sabes.

¿Cuál es tu dibujante favorito?

Leo Lionni me gusta mucho.

¿Tu música favorita?

¡Rock! Los Rolling Stones, los Beatles…

¿Tu postre favorito?

Pastel japonés.

¿Tu color favorito? Solo puedes elegir uno.

Mmmm… Blanco.

Katsumi Komagata acaba de publicar en México su nuevo libro ¡Después de la lluvia! bajo el sello Petra Ediciones el cual está inspirado por el tsunami que afectó japón en 2011. Komagata retomó la historia de El arca de Noé de la tradición católica para desarrollar este libro acordeón.

Taller de Katsumi Komagata

Publicada originalmente en Revista Babar

July 11, 2012 VIEW POST

Entrevista con Eric Carle, Con la naturaleza en los pinceles

Eric Carle © Motoko Inoue

Eric Carle © Motoko Inoue

Por Rodrigo Morlesin

Eric Carle es mucho mas que un ilustrador y escritor. Sus libros combinan arte y naturaleza; infancia y sabiduría; sus libros conjugan lo que un niño es: curiosidad, inteligencia y brillantez.

A sus 83 años, su lado infantil sigue saliendo a jugar, de sus pinceles surge una selva majestuosa habitada por toda clase de animales: osos, ratones, gatos y, por supuesto, orugas glotonas.

Su éxito como creador de libros está respaldado por sus millones de fanáticos alrededor del mundo, niños y adultos que han disfrutado sus más de setenta libros y que se distribuyen alrededor del mundo traducidos a más de cincuenta idiomas como el español, japonés, italiano, francés, y hasta me ha tocado ver, en Japón, ediciones en braille hechas a mano.

De sus libros ha vendido más de 110 millones de ejemplares, y junto a Tomi Ungerer, es de los pocos autores de libros para niños que cuentan con su propio museo, el cual se encuentra en Estados Unidos (si quieres dar un paseo virtual en su web).

Pero en la vida no todo es miel y chocolate; Eric nació en Nueva York, proveniente de una familia de inmigrantes alemanes que regresaron a su tierra natal en 1930 cuando el pequeño Eric tenía tan solo seis años. Tiempo después, su padre fue llamado a combatir en la Segunda Guerra Mundial y fue apresado por tropas rusas. Dos años más tarde volvió a casa y, como el mismo Eric Carle cuenta, “Era un hombre destrozado, física y psicológicamente devastado”.

El sueño de Eric por volver a América se hizo realidad cuando en 1952, con cuarenta dólares en el bolsillo, volvió a Nueva York y consiguió un empleo en el New York Times como diseñador gráfico. Pero una vez mas la guerra llamaba a su puerta y fue reclutado por Estados Unidos y enviado a una base en Alemania durante la guerra de Corea.

Al regresar a América, retomó su empleo en el diario y ahí fue donde una de sus ilustraciones llamó la atención del autor Bill Martin Jr., quien le pidió que ilustrara el libro Brown Bear, Brown Bear, What do you see? (Oso pardo, oso pardo, ¿qué ves?). A ese libro le siguieron 1,2,3 to the zoo y su libro más famoso, The Very Hungry Caterpillar (La pequeña oruga glotona).

El gusto por la Naturaleza se lo transmitió su padre, y su pasión por el arte la heredó de su madre. Así, en cada libro les rinde un amoroso tributo.

Y aun ahora, Eric Carle sigue ilustrando, pintando y sobre todo conviviendo con los niños que visitan su museo: les da talleres y les muestra cómo crear sus propios libros. Es una alma creativa e inagotable que sigue llenando de color e imaginación el mundo de los niños y de adultos que alguna vez fueron niños y guardan grandes recuerdos con los libros de Eric Carle.

La pequeña oruga glotona (Kókinos)Una pregunta común: ¿cómo surgió la idea para hacer La pequeña oruga glotona?

Un día estaba haciendo agujeros con una perforadora a una pila de papeles, y se me ocurrió la idea de un gusano de biblioteca. Así cree una historia llamada A Week with Willi the Worm. Después, mi editor me dijo que no le gustaba la idea de un gusano y sugirió una oruga, y yo dije: “Mariposa”, y el resto es historia.

¿Cómo creó ese sello tan particular en sus ilustraciones, los collages de manchas de color?

Realizo mis ilustraciones de collage usando mi propio papel pintado a mano. Pinto con pintura acrílica papeles translúcidos, delgados, para crear mi “paleta” de colores y texturas, y después, usando esos papeles pintados, corto y rasgo y luego pego en cartulina para crear las ilustraciones.

Sus libros son alas para la imaginación, ¿qué le hace volar?

Siempre he amado dibujar, desde que era pequeño. He hablado muchas veces acerca de mis recuerdos de la infancia en la escuela, de las pinturas coloridas y esas grandes hojas de papel, la luz del sol entrando por la ventana del aula… Siempre, desde mi infancia, he disfrutado de la sensación del lápiz tocando la superficie del papel, un pincel goteando pintura brillante y alegre, patrones y texturas, formas y colores.

La vida tiene aspectos muy duros, ¿usted cree que los niños deben saber este tipo de cosas o es mejor mantener esa inocencia infantil?

Yo creo firmemente que cada niño es un individuo; cada niño es diferente. Ni siquiera me gusta la palabra “niños”. Prefiero decir “un niño”, “otro niño”… Para mí, el comienzo de la vida escolar fue un periodo particularmente difícil. Repetí el primer año dos veces, una en Estados Unidos y otra en Alemania, a los seis años. Dos culturas, dos idiomas, dos métodos de enseñanza diferentes. Es por eso que estoy particularmente interesado en la transición del niño de la casa a la escuela, porque puede ser un poco traumático. Espero que mis libros ayuden a hacer esta transición más fácil para los niños. Mis libros e historias están conectadas con el niño que hay en mí, y es ahí donde siempre comienzo. Espero que mis libros resulten entretenidos, interesantes, y dejen también algún aprendizaje.

¿Qué compone un buen libro?

Para mí, un buen álbum ilustrado debe estar bien diseñado. Respecto a los míos, mi objetivo es siempre simplificar y limpiar, ser lógico y armonioso.

El camaleón camaleónico (Kókinos)Le ha dado a los niños libros geniales… pero ¿qué es lo que usted recibe de los niños?

Uno de mis libros, The Mixed-Up Chameleon (El camaleón camaleónico) surgió de los talleres que hice con los niños, y soy muy afortunado por recibir cartas y dibujos de pequeños lectores. El mayor halago para mí es cuando un niño dice sobre mis dibujos: “¡Oh, yo puedo hacer eso!”.

¿Cuál es su animal favorito para dibujar?

Amo a todos los animales, e inherentemente ese amor viene de mi padre, pero sobre todo me encantan los gatos.

¿Cual es su postre favorito?

Me encantan la miel y el chocolate.

¿Y de música?

Soy un gran fan del jazz y la música clásica. Mozart es mi compositor favorito.

La pequeña oruga glotona (The Very Hungry Caterpillar By Eric Carle. Copyright © 1969 and 1987 by Eric Carle. Used with permission from the Eric Carle Studio)

La pequeña oruga glotona (The Very Hungry Caterpillar By Eric Carle. Copyright © 1969 and 1987 by Eric Carle. Used with permission from the Eric Carle Studio)

June 14, 2012 VIEW POST
La editorial Océano Travesía está de estreno con su nuevo sitio web.
www.oceanotravesia.mx
June 1, 2012 VIEW POST
May 14, 2012 VIEW POST

The monsters also cry

Here, an english translation of my text about Maurice Sendak:

Maurice Sendak

Rodrigo Morlesin

On May 8, 2012 Maurice Sendak at 83 years old took his boat and went to a distant island.

He left behind a full life, painted with all kinds of emotions all intense… all real. From the emotional wounds that loads a post-war Polish family to the great honors of which he received.

He said goodbye to his dog and his books that accompanied him during his passage through life and he learned to extract the most condensed juice. With all those experiences and that knowledge gave him the passage from an intelligent young man to a wise old man, Sendak drew children’s story that broke the shell of a generation that grew up with tales of Mother Goose.

Transformed the sweet rhymes with illustrations full of mystery, tales of wicked children and extreme situations that far of fright or scare young readers, the curious showed daring and imaginative.

His monsters from Where the Wild Things Are showed us a path of rebellion, freedom and a tremendous happiness to be what you are as you are. No matter who read it, the long of their horns or the thickness of their fur… in the world of Maurice Sendak everyone is welcome to the great feast of life.

Criticized, praised, glorified and censored; Sendak holds the recognition of “The most important children’s author of the twentieth century”. Since his vision of what a child is, not only put their books in the mouth of adults, but put their stories in the hands of children who were trapped without knowing why each of their stories that combined with the visual fantasy and the hardness of their background.

“So I write books that seem to fit best for the children, and I like that. They are a better audience and harshest critics. The children tell you what they think, not what they think they should think. ” He explains in an interview.

Putting Mozart in his study room, Sendak was lost, his thoughts turned into a maze and when he came out, in his hands he carried in a story, a scenery for the opera, an idea for Sesame Street, a film or a naughty doodle which was passing by, was a inexhaustible mind.

In 2009 illustrators from around the world paid tribute to Where the wild things are with the Terrible Yellow Eyes exhibition where over 200 artists showed their devotion to the work of Sendak.

Among his most notable works are The Nutshell LibraryIn the Night KitchenSeven Little Monsters (which also created the TV show), Mommy? Bumble-Ardy (his last book) just to mention some of its nearly one hundred works of literature.

The most important prizes in world literature for children were on their feet as the Caldecott, Hans Christian Andersen and Astrid Lindgren Memorial Award, but certainly the greater recognition it has given the millions of readers around the world who shared the dream of imagine a free world, the world that give us the books.

Today the monsters of all ages pay tribute to the greatest.

Sendak the great, King of the Monsters!

May 9, 2012 VIEW POST

Los monstruos también lloran

Maurice Sendak

Rodrigo Morlesin

El 8 de mayo de 2012 Maurice Sendak a sus 83 años tomo su barca y se marchó a una isla lejana.

Dejó atrás una vida plena, pintada con toda clase de emociones todas intensas, todas reales. Desde las heridas emocionales que carga una familia polaca de la postguerra hasta los grandes homenajes de los que fue y seguirá siendo objeto.

Le dijo adiós a su perro y a sus libros que lo acompañaron durante su paso por la vida y de la que aprendió a extraer el jugo más condensado que había. Con todas esas vivencias y ese conocimiento que le dio el paso de un joven inteligente a un viejo sabio, Sendak trazó historias para niños que rompieron el cascarón de una generación que había crecido con los cuentos de Mamá Ganso.

Transformó las dulces rimas por ilustraciones cargadas de misterio, historias de niños perversos y de situaciones límite que lejos de asustar o ahuyentar a los pequeños lectores, los mostró curiosos atrevidos e imaginativos.

Sus monstruos de Where the wild things are (Donde viven los monstruos, Alfaguara) nos mostraron un camino de rebeldía, libertad y una enorme felicidad por ser lo que se es. No importaba quien lo leyera, lo largo de sus cuernos ni lo espeso de su pelaje, en el mundo de Maurice Sendak todos son bienvenidos a la gran fiesta de la vida.

Criticado, censurado aplaudido y glorificado por sus historias; Sendak ostenta el reconocimiento de “El autor infantil más importante del siglo XX”. Ya que su visión de lo que un niño es no sólo puso sus libros en boca de los adultos, sino que puso sus historias en manos de los niños que sin saber porqué quedaban atrapados con cada uno de sus relatos que combinaban la fantasía visual con la dureza de su trasfondo.

“Así que escribo libros, que parecen encajar mejor para los niños, y eso me agrada. Son una mejor audiencia y críticos más duros. Los niños te dicen que lo que piensan, no lo qué piensan que deben pensar.

Al poner a Mozart en su estudio, Sendak se perdía, sus pensamientos se transformaban en un laberinto y al salir de él traía en sus manos una historia, una escenografía para la ópera, una idea para Plaza Sésamo, una película o un travieso garabato que pasaba por ahí; era una mente inagotable.

En 2009 ilustradores de todo el mundo le rindieron tributo a Where the wild things are con la exposición Terrible Yellow Eyes en la que cerca de 200 artistas mostraron su devoción por la obra de Sendak.

Bumble-Ardy

Entre sus obras más destacadas se encuentran The Nutshell Library, In the Night Kitchen, Seven Little Monsters (del que creó también el programa de tv)Mommy? yBumble-Ardy (su último libro)solo por mencionar algunas de sus casi cien obras literarias.

Los premios más importantes de la literatura universal para niños estuvieron a sus pies, como el Caldecott, el Hans Christian Andersen y el Astrid Lindgren Memorial Award pero sin duda el mayor reconocimiento se lo han dado los millones de lectores alrededor del mundo que han compartido el sueño imaginar un mundo libre, el mundo que nos dan los libros.

Hoy los monstruos de todas las edades rendimos tributo al mas grande.

¡Viva Sendak, el rey de los monstruos!

May 8, 2012 VIEW POST
May 8, 2012 VIEW POST

Entrevista con Lane Smith, Un animalazo de ilustrador

Lane Smith

Rodrigo Morlesin

Tal vez el nombre de Lane Smith no te diga demasiado… ni tantito, bueno, prácticamente nada. Pero si ves su trabajo sabrás de inmediato de quién se trata.

Lane Es ni mas ni menos que el creador de más de 25 libros para niños (Lentes, ¿Quién los necesita?, Las Grandes Mascotas (FCE), ¡Es un Libro!) en algunos ilustra, y en otros también escribe la historia; como en ¡Es un Libro!. Pronto saldrán a la venta El jardín del abuelo y ¡Es un libro bebé! (Océano Travesía).

¡Es un libro!

Por si fuera poco, Lane Smith fue director de arte del clásico de Disney James y el Durazno Gigante, cinta basada en el cuento de Roald Dahl (Charlie y la fábrica de chocolate, Matilda, Cuentos en verso para niños perversos, El súper Zorro) ya que él ilustró el libro.

Pero no es la única vez que ha trabajado en el cine, también se incorporó a Pixar para estar a cargo del arte conceptual de Monsters Inc.

 Ya ves como sí conoces a Lane Smith…

 Bueno, pues Lane y yo tuvimos una divertida conversación que refleja mucho de la persona relajada, divertida ¡y le encanta el chocolate!

Hola Lane, Tengo algunas preguntas que hacerte…

¿Estás listo? ¿Seguro? ¿Estás muy, muy seguro?

Ok, ¡comencemos!

¿Qué es ¡Es un Libro!?

Es un libro.

¿Cual era tu libro favorito cuando eras niño?

La semilla de Zanahoria

¿Y ahora?

 Hmm… Donde Viven Los Monstruos es el libro ilustrado perfecto

Haz publicado más de 20 libros para niños ¿cuál de esos es tu favorito?

Tengo varios: John, Paul, George & Ben, El Apestoso Hombre Queso, ¡Es un Libro!, The Happy Hocky Family, Big Plans.

De Halloween ABC (su primer libro) a ¡Es un libro! Cómo han cambiado los libros?

Me gusta hacer algo diferente en cada uno de ellos.

¿Cuál es el mejor animal para dibujar?Lane Smith

Me gusta dibujar al chango de ¡Es un Libro!

¿Tienes mascotas? Quiero nombres, edad ah, y peludes…

Mi esposa y yo tenemos dos gatos persa. Son hermanas. Sus nombres son Noodle y Pretzel. Tienen 12 años ¡y son muy peludas!

¿Cómo creas las historias? ¿Cómo arriban a tu mente?

Diferentes historias llegan de diferentes maneras, pero desde que soy ilustrador la mayoría de las historias llegan a mi primero como un garabato o una imagen.

¿Qué sentiste cuando viste por primera vez en el cine James y el Durazno Gigante? ¿Algunas lágrimas?

¡Me encantó! Trabajé en la cinta durante tres años con todos esos escultores y animadores geniales. Ellos hicieron todo el trabajo difícil y yo sólo diseñé a los personajes

¿Qué te hace decir: “Hooray for Diffendoofer Day!”? (así se llama el libro de Dr. Seuss que él ilustró)

¡Los buenos profesores!

¡Aquí está! ¡la sección para decidir!

Porfavor escoge entre…

Libro o ebook

Libro

Cuaderno o Ipad

Ipad

Lápiz o Ratón

Lápiz (o un ratón sosteniendo un lápiz)

Ratón o burro o gorila

Gorila

 Roald Dahl o Dr. Seuss

¡Eso es muy difícil! Tengo libros favoritos de ambos

Ahora… ¡Imagina ahora!

Imagina tu mejor y más terrorífico monstruo…

Explícalo… si, tienes que… por favor

¡Un gusano pequeñito que entra en tu cuerpo y ataca!

Imagina tu mejor postre..

Si… también tienes que explicarmelo…

Pastel de chocolate con ganache de chocolate por dentro y cubierta de chocolate por fuera en un mole de chocolate y con chocolate caliente a un lado.

Imagina tu súper mejor libro del del mundo…

¿Cómo es? ¿Se mueve? ¿es pop-up? ¿usa baterías?

No hace nada. Es un libro ¡asno!

Y la última pregunta…El Jardín del abuelo

Cuéntame un chiste

Knock knock.

¿Quién es?

Hacienda

Hacienda quién?

HaciENDa la entrevista

Publicada originalmente en la revista lee+

May 3, 2012 VIEW POST

Recomendación | La piedra azul

Interior Jimmy Liao

Mi papá siempre me decía: “la vida es un viaje” y se que lo es, pero me chocaba esa frase porque siempre venía acompañada de la otra frase “Deberías de…”.

Con el tiempo, la frase ha dejado de causarme terror y ahora la comprendo un poco, seguramente llegará el momento que yo también la diga y que además la decore con aquella segunda frase que sigue sin gustarme… no, no me gusta nada ni aun siendo mayor.

Este libro, La piedra azul (FCE), es así un viaje que resulta ser una vida; con subidas y bajadas, con inundaciones, sequías y clima templado. Lo único es que la protagonista de esta vida es una piedra.

Se preguntarán cómo es que dura e inanimada como lo es una piedra puede narrar en sus grietas el rumbo de la vida. Pues es que la vida que narra es la más pura esencia, no importa si eres persona, bicho o amigo imaginario. La vida que con su fuerza que nos moldea (en ocasiones con demasiada fuerza) y nos da sentido.

Este libro tal vez no sea el libro infantil que esperarías regalar a un niño pequeño, pero sin duda llegará el momento en el que ese libro calce perfecto en nuestro ser. así que si lo ves en la librería compra un par, uno para regalar y otro para regalarte.

Jimmy Liao

Jimmy Liao, el autor e ilustrador del libro, es taiwanés solía trabajar en una agencia de publicidad. Un mal día le diagnosticaron leucemia y todo su mundo se transformó.

Replanteó su vida; dejó su trabajo de 12 años,  tomó su libreta y comenzó a contar historias las cuales han sido traducidas a muchísimos idiomas como griego, japonés, inglés, español, francés y alemán. Ha vendido más de  tres millones de libros tan sólo en asia.

Es uno de los autores e ilustradores más destacados del momento y de sus 17 libros ocho ya se pueden encontrar en español, la mayoría editados por Barbara Fiore Editora, entre los que destacan Desencuentros, El sonido de los colores y El pez que sonreía, el cual fue llevado al cine animado.

Para conocer más de Jimmy y sus libros: Sitio de Jimmy Liao en chino

April 29, 2012 VIEW POST

Una desdichada entrevista con Lemony Snicket

Lemony Snicket no quiere ser reconocido.


Rodrigo Morlesin

La mano de Daniel Handler creó a Lemony Snicket, uno de los grandes detectives de la literatura… ¡Para niños! y adultos de amplio criterio, un hombre extraño que durante años se ha dedicado a seguir y documentar las desventuras de los hermanos Baudelaire en la serie de trece libros (si… 13) A series of unfortunate events (Una serie de Catastróficas desdichas).

Snicket es un detective, un policía, un sabueso escritor que va atestiguando el dolor que la vida de los hermanos Baudelaire, Violet, Klaus y Sunny; quienes tienen que huir de las garras del malvado Conde Olaf quien quiere hacerse de la herencia de los indefensos huérfanos y que según Snicket es su “deber solemne” atestiguar y escribir esta historia.

Ya en la contraportada del primer libro, Lemony Snicket advierte a los niños que se atreven a tomar el libro: 

“Querido lector: 

Siento decirte que el libro que tienes en las manos es extremadamente desagradable…”

Sin duda esta historia es tan buena que ha logrado vender, tan sólo en Estados Unidos, más de 60 millones de títulos de la tetralogía y ha sido traducida a más de 40 idiomas.

Las primeras tres aventuras ya fueron llevadas al cine en 2004 y en las que el Conde Olaf fue interpretado por Jim Carrey. También hay videojuegos, un CD, juegos de mesa y hasta la autobiografía no autorizada.

Después de varios años de seguirle los pasos a quien le sigue los pasos a los Baudelaire o sea a Lemony Snicket, decidió concedernos esta misteriosa entrevista:

Hola Señor Snicket, tengo algunas preguntas para usted, ¿Está listo? ¿Seguro?

Estoy más o menos listo, si.

Es usted famoso por Una serie de catastróficas desdichas. Cuando estaba trabajando en Un mal principio (que no fue tan malo ehhh…), ¿Usted se imaginaba que sus libros serían tan famosos? 

Nunca se me ocurrió que alguien pudiera estar interesado. Pensé que la mayoría no tendrían es estómago para esto. 

¿Que hizo con toooodo el dinero que ganó torturando (literariamente) a los hermanos Baudelaire?

Todo lo recaudado de Una Serie de catastróficas desdichas fueron directamente a las artes. A la literatura para ser específico. Para ser más específico, a un escritor. 

Después de leer las desventuras de los Baudelaire tengo una duda… ¿A caso tienes alma? ¿ehhh? ¿O eres sólo una cara bonita?

Me halaga que me encuentres guapo, pero estoy felizmente casado.

¿Cual era su libro favorito cuando era niño?

La famosa invasión de Sicilia por los osos, de Dino Buzzati

¿A qué le gustaba jugar?

Me gustaba jugar “Tu te vas sin mi, yo me quedaré en casa a leer un buen libro.” Sigo disfrutendo mucho de este juego

Dígame una buena travesura que te gustaba hacer

Yo le decía a mi hermana que era adoptada, y a los catorce años llegarían sus padres biológicos que la obligarían a trabajar en un cultivo de pimientos.

¿Cuál es su serie de libros para niños favorita? no se vale elegir la de usted…

Nunca elegiría la mia. Me gusta La fábrica de vinagre, de Edward Gorey.

¿Está preparando un nuevo libro?

Siempre

Escritor, Músico, guionista de cine… ¿Es usted un multifuncional?

Tengo un escritorio muuuy largo.


Y ahora… la famosa sección “La selección del escritor”

Por favor elija una opción:

Contadores de historias: Edgar Allan Poe, Charles Dickens o Paul Auster

Poe, Poe, Poe.

Ilustradores: Maurice Sendack, Dr. Seuss, Edward Gorey o Neil Gaiman

Gorey, Gorey, Gorey.

¿Quién está muerto realmente?: Lennon, Elvis, Count Olaf o ninguno de los anteriores

Tritemente, ninguno. 

Acerca de ciudades: Tokio, Nueva York, Londres o… San Francisco

San Francisco, San Francisco, San Francisco

Sobre cine escoja un director: George A. Romero, Guillermo del Toro Stanley Kubrick o Alfred Hitchcock

Hitchcock, Hitchcock, Hitchcock

Un libro para incendiar: Lolita de Vladimir Nabokov, Crónica del pájaro que da cuerda al mundo de Haruki Murakami, Moby-Dick por Herman Melville o La famosa invasión de Sicilia por los osos de Dino Buzzati

Moby-Dick. Siempre se puede conseguir una copia de Moby-Dick.

Si usted pudiera tener un superpoder, ¿Cuál sería?

Indiferencia independiente.

¿Qué haría usted si tiro su acordeón desde el Empire State? No, es broma … ¡Lo tiraría a usted!

Siempre he soñado con una muerte sorpresiva y rápida.

Entrevista íntegra de la editada originalmente en Lee+

April 27, 2012 VIEW POST

Las aves cantarán en San Ildefonso

Este sábado 28 de abril a las 12:00hrs. se presentará en el Antiguo Colegio de San Ildefonso de la Ciudad de México un concierto y presentación del libro Las aves (Océano Travesía).

Camerata Andante del Conservatorio Nacional de Música será la encargada de darle vida a las canciones que integran el libro y será un recorrido por cinco siglos de música clásica toda inspirada por el canto de las aves.

En este libro, Ana Gerhard, Cecilia Varela y Daniel Goldin se “emplumaron” para hacer una selección de 20 melodías leídas oídas e ilustradas en la que autores como Vivaldi, Rautavaara (mi favorito de este libro), Handel y Schubert despliegan toda su magia al imitar el canto de las aves.

Así que no te debes perder este concierto ni este libro, creado para niños de todas las edades que tengan la mente y los oidos abiertos a todo tipo de música.

Aquí pueden ver el book trailer de Las aves


Antiguo Colegio de San Ildefonso, Anfiteatro Simón Bolívar
Justo Sierra 16 entre Argentina y El Carmen Col. Centro
Sábado 28 de abril de 2012 12:00 hrs.

April 26, 2012 VIEW POST